”Espoon poliisi sai nuhteita eduskunnan oikeusasiamieheltä, jonka mukaan ruotsinkielisten nuorten oikeudet eivät toteutuneet, kun bileiden takia kutsuttu poliisi ei rauhoitellut tilannetta ja antanut käskyjä myös ruotsiksi”, kirjoittaa Helsingin Sanomat 13.11.2010.
Suomessa ruotsinkielen asema on lailla turvattu…mutta onkohan tässä menty vähän liian pitkälle? Samaisessa lehdessä juttu jatkuu: ”…itäeurooppalaiset varkautta yrittäneet ovat erittäin hyvin ymmärtäneet, mitä asiaa paikalle ilmestyneellä poliisilla on, vaikka yhteistä kieltä ei ole sanaakaan.”
Jos ruotsinkielinen nuori ei ymmärrä poliisia ollessaan pahanteossa, niin voi harmi. Kaupunkilaisjärjen käyttö on sallittua ja toivottavasti nämä nuoret joskus oikeasti näkevät metsän puilta.
-sari pesu